请将这句话翻译成日文:田中工作到几点。请将这句话翻译成日文:田中工作到几点。

习题答案
考试通关必备网站

请将这句话翻译成日文:田中工作到几点。

(1)【◆题库问题◆】:[问答题] 请将这句话翻译成日文:田中工作到几点。

【◆参考答案◆】:田中さんは何時まで働きますか。

(2)【◆题库问题◆】:[单选] 両親()の私である。人間は一人で生きられるものではない。
A.にあって
B.とあって
C.であって
D.あって

【◆参考答案◆】:D

(3)【◆题库问题◆】:[单选] 喫茶店の窓越しに見える仲のよさそうな女子高校生2人。その2人を見ていると、アレアレ不思議な現象が・・・。1人がテーブルに両肘をつけばもう1人も、1人がコーヒーカップを持てばもう1人も、というぐあいに2人の動作が似てくるではないか。こんな光景を目撃した経験はないだろうか?わざわざマネ(模仿)をしているわけでもないのに、会話に熱中してくると知らず知らずに相手と同じポーズをとってしまうことを、心理学では「姿勢反響」と呼ぶ。なぜこうした反応が起こるかと言えば、社会的地位が同じであるということを確認しているのである。(ア)、同じようなくつろぎ(放松)や緊張のポーズをとることで、「わたしはあなたとまったく同じですよ」と示しているのだ。それを受け取った相手は無意識のうちに気分がよくなり、さらに会話も弾む(说得起劲)のである。「姿勢反響」が起こる原因はどれか()
A.人に負けないように努力しているから
B.社会的地位が同じだということを確かめているから
C.誰にでも知らないうちにマネをする癖があるから
D.知らないうちに人の動作を身に付けるようになるから

【◆参考答案◆】:B

(4)【◆题库问题◆】:[单选] 10年に一度のお祭り()、村は見物実でにぎわった。
A.として
B.にあたって
C.とあって
D.にして

【◆参考答案◆】:C

(5)【◆题库问题◆】:[单选] 彼女のことだから、もうとっくに知っている()、何も聞いていないそうだ。
A.にしては
B.と思いきや
C.にもかかわらず
D.と言わんばかりに

【◆参考答案◆】:B

(6)【◆题库问题◆】:[单选] こんな難しい曲を歌えるのは、あの歌手をおいて()。
A.だれかいるだろう
B.いなくもない
C.歌いかねない
D.他にいるだろうか

【◆参考答案◆】:D

(7)【◆题库问题◆】:[单选] あの店の料理はとても()、味もいいです。
A.きれくて
B.きれいで
C.きれいだと
D.きれいし

【◆参考答案◆】:C

(8)【◆题库问题◆】:[判断题] 「しか」与表示存在的动词的否定形式搭配使用,表示限定。
A.正确
B.错误

【◆参考答案◆】:正确

(9)【◆题库问题◆】:[填空题] ()得到()善意的评价,为川端康成打开了进入文坛的道路。

【◆参考答案◆】:《招魂节一景》;菊池宽

(10)【◆题库问题◆】:[单选] 勉強家の弟()、兄は遊んでばかりいる。
A.にひきかえ
B.はもとより
C.とはいえ
D.とともに

【◆参考答案◆】:A

未经允许不得转载:小小豌豆-答案网 » 请将这句话翻译成日文:田中工作到几点。

我来解答

匿名发表
  • 验证码: