イヌは飼う人が「こっちへおいで」と呼べば,たいていはちゃんとやってくるが,ネコはそんなことはない。いくら「おいで,おいでイヌは飼う人が「こっちへおいで」と呼べば,たいていはちゃんとやってくるが,ネコはそんなことはない。いくら「おいで,おいで

习题答案
考试通关必备网站

イヌは飼う人が「こっちへおいで」と呼べば,たいていはちゃんとやってくるが,ネコはそんなことはない。いくら「おいで,おいで

(1)【◆题库问题◆】:[单选] イヌは飼う人が「こっちへおいで」と呼べば,たいていはちゃんとやってくるが,ネコはそんなことはない。いくら「おいで,おいで」と言っても,ちょっとこっちを見ただけで,ぜんぜん寄ってこようとはしない。ぼくの家に6匹もネコがいたころ,春や秋の日曜日の昼には,庭の奥でバーベキュー(露天烧烤)をすることがよくあった。すると,まもなくネコたちはみんな家の中から出てきて,ぼくらのいる庭の隅にやってくる。けれどイヌのようにぼくらの足もとに(ア)。近くの物置の上や塀の上に勝手に座りこんだりして,ぼくらの方を見ている。そして,とても満足そうな顔をしているのだ。かれらは人間といっしょにというか,人間の近くにいたいのである。(イ)ぼくらが留守中のネコの世話を近所の友だちに頼んで,2日ばかり旅行に出かけようとしていると,非常に不安そうな様子になる。ぼくらの気配(情性,迹象)で何か察知しているとしか思えないのである。文中に「とても満足そうな顔をしている」とあるが,その原因はどれか()。
A.自由に行動できるから
B.人間の近くにいられるから
C.おいしい料理が食べられるから
D.勝手に座りこんだりすることができるから

【◆参考答案◆】:B

(2)【◆题库问题◆】:[单选] ホストファミリーのお父さんが家に帰ってくると、田中さんはいつも“Howwasyourday?”と質問する。お父さんは、今日“Great”と言った。「じゃ、今日はいい日だったんだ」と田中さんは思った。しかし、お金を盗まれてしまったりして、悪いことばかりだったと言うお父さんの話に、田中さんが不思議がって聞いたら、“Great”と言っても、言い方によっては良い意味にも悪い意味にもなるのだそうだ。田中さんは、去年日本に行って同じような経験をしたアレンさんの話を思い出した。日本語が下手なのに、いつも「日本語がお上手ですね」と言われた。そう言われる度に、どうしてそういうのだろうかと考えたが、いつも「ありがとうございます」とアレンさんは答えた。後で日本語の先生にそのことを質問した。先生の話では、日本人は、外国人の日本語はなかなか上手になれないと思っているし、少しでも日本語を話す外国人に会うと「お上手ですね」というのだろう。一部分の日本人は外国人との会話に慣れていないから、初めに何を言ったらいいか分からず、そう言うのだろう、とのことだった。田中さんは、英語でも日本語でも同じだなあと思った。先生の説明と合っているものはどれか()。
A.日本人は礼儀正しいから
B.日本人は外国人とあまり話をした経験がないから
C.日本人は客好きで、外国人と話すといつもほめたくなるから
D.日本人は日本語がとても難しいと思うから

【◆参考答案◆】:D

(3)【◆题库问题◆】:[单选] 緊急に呼び出され、せっかくの妻の料理も()、あわてて家を出てきた。
A.食べついでに
B.食べながら
C.食べていて
D.食べかけで

【◆参考答案◆】:D

(4)【◆题库问题◆】:[单选] 「歌」的正确读音是()。
A.いう
B.うたう
C.うた
D.いた

【◆参考答案◆】:C

(5)【◆题库问题◆】:[单选] 商品の質を()するために、さまざまな保存技術が研究されている。
A.連続
B.維持
C.普及
D.催促

【◆参考答案◆】:B

(6)【◆题库问题◆】:[单选] 「これが最近書いた本なんですが、あなたにさしあげますから、どうぞお読みください。」「はい、()いただきます。」
A.拝見して
B.ご覧になって
C.拝見させて
D.ご覧にならせて

【◆参考答案◆】:C

(7)【◆题库问题◆】:[单选] うちの息子()、学校にも行かずにアルバイトばかりしている。
A.といっても
B.としては
C.としたら
D.ときたら

【◆参考答案◆】:D

(8)【◆题库问题◆】:[单选] どんな学生生活を送るかはじっくり()に足る問題だ。
A.考える
B.考えて
C.考えた
D.考えよう

【◆参考答案◆】:A

(9)【◆题库问题◆】:[单选] 不潔()衛生環境の中での避難生活がすでに数ヵ月も続いている。

【◆参考答案◆】:A

(10)【◆题库问题◆】:[单选] 初めて人前で話をした時のことである。200人もの聴衆(ちょうしゅう)を相手に円説するということが、どんなに恐ろしいものか、壇上(讲台上)に立って初めて分かった。テーブルの上には原稿を広げていたし、それを見ながらしゃべり出していた。しかし、まるで雲に向かって話をしているような感じだった。わたしの話を理解してくれる人が得られるのだろうか。(ア)、話しているうちに、ふと()気づいた。会場のあちこちに、柔らかく光るものがあったのだ。その「光」は人の目であった。とたんに(瞬间)不安感は消えた。この「まなざし(目光)」を相手に、素直に(坦率地)話し続ければいいのだと思った。自分の声に自信が出るのを感じた。話をなんとか予定の時間どおりにすることができた。そして大きな拍手までいただいた。初めて力を与えてくれた何人かの「まなざし」は、相手を知ろう、理解しようという心の現われだったに違いない。その心によってわたしは守られた。飾りを捨てて、ありのまま自分を見せながら語ることができた。それで初めて聴衆の多くと心を通い合わせるチャンスを得たのだ。人は自分を分かってくれようとしている相手に対して、心を開くものだ。だから、相手に分かってもらいたければ、まず相手を分かろうとするところから出発すべきだろう。30分間の壇上の体験で、わたしは大切なことを学んだ。それ以来、どんな人にも「あなたを理解したい」という心を、できるだけ「まなざし」に表すことにしている。文中に「素直に話し」とあるが、どのように話すのか()。
A.広げた原稿を見ながらしゃべり出す。
B.原稿と会場を見ながら落ち着いて話す。
C.自分の声に自信がなくても話を続ける。
D.飾りを捨てて、ありのままの自分を見せながら語る。

【◆参考答案◆】:D

未经允许不得转载:小小豌豆-答案网 » イヌは飼う人が「こっちへおいで」と呼べば,たいていはちゃんとやってくるが,ネコはそんなことはない。いくら「おいで,おいで

我来解答

匿名发表
  • 验证码: